|
Definition -- Localization
is the process of creating or adapting a product to a specific locale.
details...
Importance -- 2,113,000,000 Internet users
speak languages other than English. The localization
process can be very time-consuming, costly and frustrating if the
English web pages were not designed for this purpose. details...
Consistency --
Keeping one element, such as the main color or layout,
of the website can create a valuable consistency among sites in
different languages. It not only cuts down the cost, but also creates
a "well-organized big company" image.But there could be many problems.
details...
Navigation
-- Text has substantial advantages
over buttons for the links on navigation bars.
It is also desirable to create the top and/or
left navigation bar as a template for localization purposes. details...
Writing -- Writing
for a website which is going to be localized is very difficulut
due to the uniqueness of each languag and should be handled carefully.
details...
Static Graphics -- The
number of static graphics on web pages should be minimized because
they add a log of work to localization. Try to use as few icons
as possible because most icons are not internationally recognizable.
details...
Animation -- I usually
discourage designers to use animation. However, we have to take
the internet development history of the target countries into consideration
when we discuss animations in an international setting. This should
be decided after careful studies of the data of Internet and Internet
Users of the target countries. details...
Conclusion -- The time
language was a barrier to communication will soon be history, just
like distance has been to economy. As designers in this "world
village", we are required by this era and the future to think
differently -- to think in a multi-cultural setting. details...
Reference
|